Thursday, March 30, 2017

 

CLASSES D'ESPANYOL, ALS REFUGIATS DE BERGA - art. Blogesfera socialista

CLASSES D’ESPANYOL, ALS REFUGIATS DE BERGA.
Des de fa unes setmanes , exerceixo de professor d’espanyol, dels refugiats , establerts a Berga. Com a voluntari en actiu de Creu Roja, m’ho varen demanar, i era lògic acceptar una feina com aquesta. De fet, havia donat classes de català a la seu de Creu Roja, quatre anys enrere, durant dos cursos, destinats a immigrants de diversos països.  Però, ara recupero una vella professió que vaig exercir durant 7 anys, a Berna ( Suïssa). I ironies del destí, en el meu quart any de professor de la xarxa d’acadèmies d’idiomes, INLINGUA ( unes 200 , escampades per tot el món) vaig assolir el càrrec de cap del departament d’espanyol i em varen encarregar la redacció de 3 llibres d’ensenyament de l’espanyol per a estrangers: Primer Libro, Segundo Libro, y Practique su español.
Doncs bé, ara, he recuperat els meus llibres de 40 anys enrere, i estic ensenyant l’idioma, amb el meu propi llibre. Davant meu, tots els dilluns, agafo el Primer Libro, i em poso a donar classes tal com les donava en aquells ja llunyans anys, a la capital de Suïssa. Tinc l’avantatge que a mesura que vaig ensenyant, vaig recordant les lliçons, els exemples, les maneres de practicar l’idioma, com perquè l’aprenguin amb el mínim esforç possible. Interessant feina, per un encomiable destí, com és el de facilitar l’accés a l’idioma per part dels qui han vingut de llunyans països, a la recerca de pau i tranquil·litat.
He criticat en moltes ocasions, la poca importància que es dona a l’aprenentatge d’idiomes, aquí en el nostre país. Tot és rellevant, però el domini de 3 o 4 idiomes, hauria de formar part de la nostra cultura elemental. A Catalunya tenim la sort de ser bilingües, i això permet fàcilment introduir l’anglès com a tercera llengua, i pensar en una quarta a final dels estudis,   a la universitat o a formació professional. A Suïssa és habitual que tothom domini 3 o 4 llengües, i si allà és possible, també ho hauria de ser aquí.
En qualsevol cas, em satisfà poder ser útil com a voluntari de Creu Roja, i fer-ho en un àmbit molt entranyable per a mi, com és el d’ensenyar una llengua. Es magnífic veure el progrés en el domini d’una llengua tant diferent per ells, com és l’espanyol, i comprovar com se’n van sortint en la seva vida diària. El mètode que faig servir és l’anomena’t “directe” o per immersió, consistent en parlar en espanyol des del primer moment, i anar del conegut al desconegut, poc a poc. De fet, s’aprèn l’idioma de manera semblant de com ho fan els infants. Escolten, imiten i repeteixen el que han sentit, fins que ho entenen i ho fan servir per altres casos. Sumant, sumant, van aprenent vocabulari, frases i conjugacions, d’una manera planera i ben estructurada. Al cap de poc temps son capaços d’expressar-se en els temes més essencials.

I aquest és l’objectiu. Aconseguir es defensin en el nostre idioma, en aquest cas, en castellà per a poder trencar les barreres que imposen els idiomes. I tenir la base de la llengua permet buscar feina, i integrar-se on ells decideixin anar a viure, tot i que l’ideal és poder tornar a casa. Aquest és el gran somni de tothom qui ha hagut de marxar, per obligació i no per decisió pròpia. De moment, però, els voluntaris que participem com professors, o en altres àmbits, el que oferim és facilitar l’encaix i integració temporal. El futur dirà quan durarà aquesta temporalitat. 





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?